Por Siempre Orgullo y Prejuicio Foro

Foro sobre temáticas de Epoca, Libros, Películas, todo lo que se te ocurra y no se pueda conversar en el Blog
 
ÍndiceFAQRegistrarseConectarse
♦♦♦ NUEVA DIRECCION DEL BLOG http://forsiempreorgulloyprejuicio.blogspot.com/ ♦♦♦

Comparte | 
 

 Poemas y Citas

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo 
Ir a la página : 1, 2  Siguiente
AutorMensaje
el@
Admin


Fecha de inscripción : 09/05/2011

MensajeTema: Poemas y Citas   19/5/2011, 3:02 pm

Hola a tod@s y todos. Abro este tema, porque así como imagino a mucha/os de ustedes les debe pasar cada vez que leen un libro de la clase que sea, encuentran frases, poemas o ideas que les quedan en la memoria, yo suelo escribir poemas y frases preferidas en mi diario. Les invito a que compartamos la historia o razón que convirtió a esas palabras en nuestras preferidas e inolvidables.

En este mi primer post les dejo un antipoema de la escritora compatriota mía Nana Gutiérrez, (chilena) no muy conocida, ya que me costo encontrarla en la web, por lo que tuve que transcribir completamente. Una amiga hace un par de años me obsequio un libro con una selección de sus antipoemas entre los que hoy les destaco éste ya que me recordó a mis abuelos (maternos). Resulta que mi abuelo era ateo y mi abueli católica así que su relación siempre me pareció de los más freak. Claro que en la casa el tema religioso nunca fue algo palpable, me refiero a que no había iconos religiosos deambulando. Era algo espiritual más que devoción. Como sea, siempre tuve esa dualidad, media creyente más inquisitiva de lo que la fé puede tolerar supongo. Así que los cuestionamientos de este antipoema me llegan profundamente, me recuerdan a las preguntas planteadas de mi niñez. Se los dejo y espero les guste: (marqué con rojo partes que me gustan de este antipoema)


Para Dios 1967 - Nana Gutierrez.

Buenas tardes, Dios!
La verdad es que te encuentro
Bastante alicaído últimamente.
¡Y no es para menos!
Tus fieles están muy pillos.
Te exigen cada vez más cosas
Y te entregan menos.
Te contare que a tus iglesias
Yo entro muy poco.
Que de ti no sé nada
Solo lo que escucho a los demás decirte.
Pero me preocupa
Como aumentan y aumentan
La magnitud de estas
Voces dolientes, de Iglesias.
El otro día, por ejemplo,
Por curiosidad fui a este lugar
Donde sin ninguna inteligencia
Y menos piedad, te exhiben
Todavía clavado a una cruz
¿no sería mejor si te pusieran a tomar exámenes,
Te invitaran a unas fiestas,
Bajaras un día a fumarte un cigarrillo
O simplemente te encontraras
Haciendo cola en una panadería?
Pero la cosa es que estas clavado
A
una antiestética cruz
Hace ya bastante tiempo
¿te has fijado como resulta de odioso
El que estas gentes, sin dos dedos de frente,
Te martiricen a diario

Y con tanto calor o tanto frío?
Con sus pedidos estúpidos:
(“consígueme el gordo de la lotería”)
Con sus pedidos infantiles:
(“!que vuelva mi marido!”)
Con sus pedidos denigrantes:
(“!sálvame de quedar embarazada!”)
¿y cosas por el estilo?
¡Oye Dios, esto no puede ser!
A mi me gustaría que un día
Te decidieras a hablarles.

Que en medio de sus repetidas
Manifestaciones ambiciosas
O hipócritas, sonara tu voz
Fuerte y segura y les dijeras:
“!no les doy nada, nada les concedo!,
Ingénienselas, como puedan,
Yo apenas soy Dios, no soy mago!
Y por último bájenme de esta cruz
Me canse de estar colgado!".
Créeme que secretamente,
Espero ese día y esta voz.
Por eso a veces me permito
Entrar a estos establecimientos
A mirarte largamente
Soportando a los piadosos
Y el desagradable olor a incienso.
Eso es todo; te doy la idea.
Creo que ha llegado el momento
De que bajes, te coloques un par de pantalones, tengas un carnet de identidad.
Un nombre, te lustres los zapatos, subas a las micros,
Tengas amigos y enemigos,
Una dirección, dinero para el bolsillo
Y tu libro preferido en el velador
(y ¿ Por qué no?, un traguito de coñac de vez en cuando).
Como te decía antes,
Tal como están las cosas
Baja de ahí y se, simplemente
Uno de nosotros.
Hasta luego Dios.

cariños el@ cat
Volver arriba Ir abajo
el@
Admin


Fecha de inscripción : 09/05/2011

MensajeTema: Ella- Vicente Huidobro   21/5/2011, 7:28 pm

Este es un poema de otro compatriota mio que admiro bastante. Hace unos años me dedicaron una parte en papel de servilleta, una relación triste que permanece en mi memoria y vuelve de vez en vez cuando no debería. Un ejemplo de eso es que la recuerde ahora, pero Huidobro no tiene la culpa de los errores de otros.

ELLA - Vicente Huidobro


Ella daba dos pasos hacia delante
Daba dos pasos hacia atrás
El primer paso decía buenos días señor
El segundo paso decía buenos días señora
Y los otros decían cómo está la familia
Hoy es un día hermoso como una paloma en el cielo.

Ella llevaba una camisa ardiente
Ella tenía ojos de adormecedora de mares
Ella había escondido un sueño en un armario oscuro
Ella había encontrado un muerto en medio de su cabeza.

Cuando ella llegaba dejaba una parte más hermosa muy lejos
Cuando ella se iba algo se formaba en el horizonte para esperarla.

Sus miradas estaban heridas y sangraban sobre la colina
Tenía los senos abiertos y cantaba las tinieblas de su edad
Era hermosa como un cielo bajo una paloma.

Tenía una boca de acero
Y una bandera mortal dibujada entre los labios
Reía como el mar que siente carbones en su vientre
Como el mar cuando la luna se mira ahogarse
Como el mar que ha mordido todas las playas
El mar que desborda y cae en el vacío en los tiempos de abundancia
Cuando las estrellas arrullan sobre nuestras cabezas
Antes que el viento norte abra sus ojos
Era hermosa en sus horizontes de huesos
Con su camisa ardiente y sus miradas de árbol fatigado
Como el cielo a caballo sobre las palomas.
Volver arriba Ir abajo
patzylin
Visitante


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: Rimas Bequerd   22/5/2011, 1:28 am

hola chicas, bueno uno de mis poetas favoritos es el español gustavo Adolfo Becquer, le dejo una de sus rimas, lo que me encanta es que puedes identificarte con algunas de sus rimas. :3


RIMA LIII

Volverán las oscuras golondrinas
en tu balcón sus nidos a colgar,
y otra vez con el ala a sus cristales
jugando llamarán.

Pero aquellas que el vuelo refrenaban
tu hermosura y mi dicha a contemplar,
aquellas que aprendieron nuestros nombres...
¡esas... no volverán!.

Volverán las tupidas madreselvas
de tu jardín las tapias a escalar,
y otra vez a la tarde aún más hermosas
sus flores se abrirán.

Pero aquellas, cuajadas de rocío
cuyas gotas mirábamos temblar
y caer como lágrimas del día...
¡esas... no volverán!

Volverán del amor en tus oídos
las palabras ardientes a sonar;
tu corazón de su profundo sueño
tal vez despertará.

Pero mudo y absorto y de rodillas
como se adora a Dios ante su altar,
como yo te he querido...; desengáñate,
¡así... no te querrán!
Volver arriba Ir abajo
Jacques Rolla
Visitante


Fecha de inscripción : 16/05/2011
Edad : 29

MensajeTema: Heine y Manuel María Flores   26/5/2011, 12:23 am

Heine - INTERMEZZO LÍRICO (1822-1823)

PROLOGO

Érase un caballero macilento,
Trémulo, triste, silencioso y lento,
Que vagaba al acaso,
con inseguro paso,
Siempre en hondos ensueños sumergido,
Tan desairado y zurdo y distraído,

Que susurraban flores y doncellas
Al pasar, vacilante, junto a ellas.
Huyendo de los hombres a menudo,
El lugar más recóndito escogía
De la casa, y allí, anhelante y mudo,
En la sombra los brazos extendía.-
¡Media noche sonó!... Rara armonía
Y voces peregrinas se escucharon
Entre la vaga bruma,
Y a la puerta, quedísimo, tocaron.
Con furtiva pisada,
Su visión adorada
Entra vestida de sonante espuma,
Y como fresca rosa,
La divinal hermosa
Brilla, encanta y perfuma.
Cúbrela ténue velo
De vaporosas joyas adornado,
Y la áurea cabellera en rizos suelta,
En ondas baña su figura esbelta;
Brillan sus ojos con la luz del cielo.
Y en brazos uno de otro, al par lanzados,
Se acarician los enamorados.
Contra el amante pecho,
Con fuerza apasionada,
La oprime el caballero en lazo estrecho;
Y el soñador despierta,
Y la nieve se torna en llamarada,
Y el pálido enrojece, y se convierte
El temeroso en atrevido y fuerte.
Mas ella, con engaño femenino
Y sin igual destreza,
Con el brillante velo diamantino
Le envuelve, sin sentirlo, la cabeza.
Encantado al instante
Se encuentra el caballero en un radiante
Palacio de cristal, bajo la linfa
De una tersa laguna sepultado.
Absorto y deslumbrado
Queda ante brillo tanto, mas la ninfa
Del onda habitadora
En sus brazos lo estrecha, lo enamora,
Y en tanto, sus doncellas
A la cítara arrancan notas bellas.
Y de modo tan dulce y lisonjero
Cantan y tocan, que los pies se lanzan
Al baile embriagador, y alegres danzan;
Y siente el caballero
Que, ya desvanecidos,
Amenazan dejarle sus sentidos;
Y a la ondina se enlaza
Y estrechamente en su ansiedad la abraza.
Más, de pronto se extingue
La viva luz... ¡Obscuridad completa!...
¡Y a hallarse vuelve, solitario y triste,
En su guardilla mísera el poeta!


Manuel María Flores - SOÑANDO

Anoche te soñaba, vida mía,
estaba solo y triste en mi aposento,
escribía... no sé qué; mas era algo
de ternura, de amor, de sentimiento.
Porque pensaba en ti. Quizás buscaba
la palabra más fiel para decirte
la infinita pasión con que te amaba.


De pronto, silenciosa,
una figura blanca y vaporosa
a mi lado llegó... Sentí en mi cuello
posarse dulcemente
un brazo cariñoso, y por mi frente
resbalar una trenza de cabello.
Sentí sobre mis labios
el puro soplo de un aliento blando,
alcé mis ojos y encontré los tuyos
que me estaban, dulcísimos, mirando.
Pero estaban tan cerca que sentía
en yo no sé que plácido desmayo
que en la luz inefable de su rayo
entraba toda tu alma hasta la mía.

Después, largo, süave
y rumoroso apenas, en mi frente
un beso melancólico imprimiste,
y con dulce sonrisa de tristeza
resbalando tu mano en mi cabeza
en voz baja, muy baja, me dijiste:
-"Me escribes y estás triste
porque me crees ausente, pobre amigo;
pero ¿no sabes ya que eternamente
aunque lejos esté, vivo contigo?"

......................................
Y al despertar de tan hermoso sueño
sentí en mi corazón plácida calma;
y me dijiste: es verdad... ¡eternamente!...
¿cómo puede jamás estar ausente
la que vive inmortal dentro del alma?

y

Heine traducido por Manuel María Flores

Heine - SOÑABA

Soñaba yo: mis párpados henchidos
de lágrimas sentía;
soñé que estabas en la tumba, muerta,
y muerta te veía...
Era un sueño no más , pero despierto
lloraba todavía.

Estaba yo soñando, y por la cara,
el llanto me corría;
soñé que te arrancaba de mi lado
alguno, vida mía...
Era un sueño no más, pero despierto
lloraba todavía.

Soñaba yo... Me ahogaban los sollozos,
el llanto me bebía...
Estaba yo soñando que me amabas,
¡soñando que eras mía!
Era un sueño no más, no más que un sueño,
y lloro, más que nunca, todavía!
Volver arriba Ir abajo
http://www.tancredoobardo.blogspot.com
grinyol
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: Poema    26/5/2011, 8:45 am

Cuando cumplí doce años me regalaron el libro ''Las mil mejores poesias de la lengua castellana'' y yo me aprendí unas cuantas de memoria. Esta la recito a veces aún:

Admirose un portugués
de ver que en su tierna infancia,
todos los niños en Francia
supiesen hablar francés.
Arte diabólico es
-dijo torciendo el mostacho-,
pues para hablar en gabacho
un hidalgo en Portugal
llega a viejo y lo habla mal
y aquí lo parla un muchacho.
si no me equivoco,de Leandro Fernandez de Moratín.
Un saludo
Grinyol
Volver arriba Ir abajo
VerónicaP
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 12/05/2011

MensajeTema: Poemas y Citas   26/5/2011, 3:41 pm

Hola a todos, me encanta esta cuestion, me gusta lo que cita Jacques de Heine.
Yo quiero aportar también un romance de un anónimo aqui va:



ROMANCE DEL
ENAMORADO Y LA MUERTE



Un sueño soñaba anoche
soñito del alma mía,
soñaba con mis amores, que en mis brazos los tenía.
Vi entrar señora tan blanca, muy más que la nieve fría.
—¿Por dónde has entrado, amor? ¿Cómo has entrado, mi vida?
Las puertas están cerradas, ventanas y celosías.
—No soy el amor, amante: la Muerte que Dios te envía.
—¡Ay, Muerte tan rigurosa, déjame vivir un día!
—Un día no puede ser, una hora tienes de vida.


Muy deprisa se calzaba,
más deprisa se vestía;
ya se va para la calle, en donde su amor vivía.


—¡Ábreme la puerta, blanca,
ábreme la puerta, niña!
—¿Cómo te podré yo abrir si la ocasión no es venida?
Mi padre no fue al palacio, mi madre no está dormida.
—Si no me abres esta noche, ya no me abrirás, querida;
la Muerte me está buscando, junto a ti vida sería.
—Vete bajo la ventana donde labraba y cosía,
te echaré cordón de seda para que subas arriba,
y si el cordón no alcanzare, mis trenzas añadiría.
La fina seda se rompe;
la muerte que allí venía:
—Vamos, el enamorado, que la hora ya está cumplida.

Lo aprendí en la secundaria y no me lo olvide más! scratch

_________________
VEROX flower
Con el tiempo, toma el alma, el color de tus pensamientos.
Volver arriba Ir abajo
grinyol
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: poema de Shakespeare    31/5/2011, 3:16 pm

Soneto 116
(Pelicula Sentido y Sensibilidad ,escena de Marianne contemplando la mansión de su ex-amado)
Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O, no! it is an ever-fixed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
"No es amor el amor que cambia siempre por momentos, o a distanciarse en la distancia tiende. ¡Oh, no! Es un faro imperturbable que contempla las tempestades y nunca se estremece".

Soneto 116 shakespeare

http://www.youtube.com/watch?v=Po8S4LJCzIk
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   3/6/2011, 8:35 am

Funeral Blues (W. H. Auden)

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever: I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood.
For nothing now can ever come to any good.


Traducción
Que paren todos los relojes, corten el teléfono.
Eviten que el perro ladre dándole un hueso jugoso.
Silencien los pianos y, con un sonido suave
Traigan el ataud, dejen venir a los deudos.

Permitan a los aviones dar círculos en lo alto
Escribiendo en el cielo el mensaje:ella está muerta.
Coloquen crespones alrededor de los cuellos blancos de los servidores públicos
Permitan usar guantes negros de algodón a los policias.

Ella era mi norte, mi sur, mi este y mi oeste
Mi semana de trabajo y mi domingo de descanso
Mi mediodía, mi medianoche, mi conversación y mi canción
Pensé que el amor duraría para siempre, me equivoqué.

Ahora no se necesitan las estrellas, sáquelas todas;
Llévense la luna y desmantelen el sol;
Vacien el océano y limpien el fondo;
Pues nada, ahora podrá ser como antes.

No es de una película de época, pero me pareció hermoso
Volver arriba Ir abajo
grinyol
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   3/6/2011, 11:47 am

Ulmo.
Me gusta que hayas puesto este poema.Me encanta.

Poemas sobre flores:
Volverán las tupidas madreservas
De tu jardín las tapias a escalar,
Y otra vez a la tarde,aún más hermosas,
Sus flores se abrirán.
Gustavo A.Bécquer
http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1452

Esta flor vivirá pocos días, Platero, aunque su
recuerdo podrá ser eterno. Será su vivir como un
día de tu primavera, como una primavera de mi vida...
Juan Ramón Jiménez
http://www.juanramonjimenez.com/

Tus dedos deshojaban la blanca margarita:
Sí...no..., sí..., no...,¡y sabías que te adoraba ya!
Rubén Darío
http://www.poemas-del-alma.com/ruben-dario.htm
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   5/6/2011, 7:46 am

Las siguientes citas las encontré en "La Sombra del Viento", de Carlos Ruiz Zafón. Casi trascribo el libro, de la cantidad de frases que me gustaron. Aquí les pongo unas cuantas:

    "-Pues bien, ésta es una historia de libros.
    -¿De libros?
    -De libros malditos, del hombre que los escribió, de un personaje que se escapó de las páginas de una novela para quemarla, de una traición y de una amistad perdida. Es una historia de amor, de odio y de los sueños que viven en la sombra del viento."

La primera vez que supe del libro fue por un amigo que me leyó esta parte y quedé enganchada. Apenas pude, corrí a la librería y lo compré.

Esta son otras:


    "Los libros son espejos: sólo se ve en ellos lo que llevamos dentro."

    "Quizá fue aquel pensamiento, quizá el azar o su pariente de gala, el destino, pero en aquel mismo instante supe que ya había elegido."

    "Me crié entre libros, haciendo amigos invisibles en páginas que se deshacían en polvo y cuyo olor aún conservo en las manos."

    "Nadie se había dado cuenta, nadie había prestado atención, pero como siempre, lo esencial de la cuestión había sido decidido antes de que empezase la historia y, para entonces, ya era tarde."


Cuando leí la última cita que voy a poner, no pude aguantar la risa:

    "-Pues me quita usted un peso de encima. Porque sólo de rememorar a mi progenitor y pensar que yo pudiera llegar a ser para alguien lo que él fue para mi, me entran ganas de esterilizarme."

lol!

Espero les hayan gustado sunny
Volver arriba Ir abajo
grinyol
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: Romeo y Julieta   24/6/2011, 5:04 am

Julieta:
¿Quién eres tú que oculto por la noche
entras en mis secretos pensamientos?
....
Romeo:
Es mi alma que me llama por mi nombre.
¡Qué tañido de plata a medianoche,
qué arrobadora música se siente
cuando se oye la voz de los amantes!
....
Julieta:
Te di mi amor sin que me lo pidieras
y aún quisiera dártelo de nuevo.
....
Romeo:
¡Oh dulce,oh dulce noche! Pero temo
que todo sea un sueño de la noche
sin otra realidad que su dulzura.
....
Julieta:
¡Buenas noches, mil veces!

W. Shakespeare-Romeo y Julieta
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: La Definición del Amor, Andrew Marvell   1/7/2011, 4:51 pm

Hola a todos Very Happy

Este poema lo escuché por primera vez en Lark Rise to Candleford y me gustaría compartirlo.
Aquí les pongo una de las traducciones que encontré en internet.

La Definición del Amor
por Andrew Marvell (1621-1678)

El origen de mi amor es tan raro
como extraño y elevado es su objeto,
que siendo un imposible,
lo engendró el sufrimiento.

Sólo el magnánimo sufrimiento
pudo tan divina cosa mostrarme,
inaccesible a la débil esperanza,
que en vano batía sus alas de hojalata.

Yo podría llegar presto
a donde mi alma está prendida,
mas hincando cuñas de hierro
el destino se planta en medio.

Pues celos tiene el tirano
de los amores perfectos,
que si a juntarse llegaran,
quedaría depuesto.

Por sus dictados de acero
están nuestros amores en polos opuestos,
y aunque el mundo sobre nosotros gira,
no pueden abrazarse aquéllos.

A menos que el cielo se derrumbe,
la tierra sufra nueva convulsión
y quede convertida en planisferio,
no se consumará nuestra unión.

Los amores y las líneas oblicuas
pueden en los ángulos juntarse,
pero los nuestros son paralelos
y nunca podrán encontrarse.

Por ello el amor que nos ata
y que el destino impide envidioso,
es la conjunción de las almas
y la oposición de los astros.


Recorté el video de en donde lo recitan y lo subí a megaupload porque no tengo cuenta en YouTube.
Lo pueden descargar AQUÍ

sunny
Volver arriba Ir abajo
Jacques
Invitado



MensajeTema: Re: Poemas y Citas   2/7/2011, 6:21 pm

Yo no lo sabía. Gracias por ponerlo aquí. Sin duda, es uno de los mejores que he leído.
Volver arriba Ir abajo
VerónicaP
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 12/05/2011

MensajeTema: Soneto 116 de Shakespeare   7/7/2011, 3:34 pm

Hola a todos!
A este soneto ya lo publicó Grinyol, pero he querido agregarlo aqui en castellano porque me gusto mucho la traducción. Shocked



Que para la
unión de las almas
sinceras
yo no admita impedimentos. El amor no es amor
si se altera al enfrentar la alteración,
o flaquea cuando el que parte se aleja:
¡Oh, no! Es un faro siempre en pie,
que ve pasar las tempestades y nunca es derribado;
es la estrella para el navío a la deriva,
de valor incalculable, aunque se mida su altura.
El amor no es juguete del
tiempo, aunque el carmín de labios y mejillas
caiga bajo el golpe de su guadaña;
el amor no se altera con sus cortas horas y semanas,
sino que todo lo soporta hasta el final de los tiempos.
Si estoy errado, y que eso se pruebe,
yo nunca he
escrito, ni ningún hombre ha amado.

_________________
VEROX flower
Con el tiempo, toma el alma, el color de tus pensamientos.
Volver arriba Ir abajo
el@
Admin


Fecha de inscripción : 09/05/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   9/7/2011, 1:00 pm

Este es el Poema 15 de Pablo Neruda, me lo sé de memoria y es tal vez uno de los más conocidos... para mi tiene sabor a infancia y a palabras atemporales de vez en cuando...


Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca.

Parece que los ojos se te hubieran volado
y parece que un beso te cerrara la boca.

Como todas las cosas están llenas de mi alma
emerges de las cosas, llena del alma mía.
Mariposa de sueño, te pareces a mi alma,
y te pareces a la palabra melancolía.


Me gustas cuando callas y estás como distante.
Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza:
déjame que me calle con el silencio tuyo.


Déjame que te hable también con tu silencio
claro como una lámpara, simple como un anillo.
Eres como la noche, callada y constelada.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.


Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto.

Una palabra entonces, una sonrisa bastan.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto.
Volver arriba Ir abajo
VerónicaP
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 12/05/2011

MensajeTema: Poema de Neruda   9/7/2011, 3:57 pm

GRACIAS El@
Hacia mucho que no lo leia, me hiciste recordar un tiempo muy bonito! I love you I love you I love you

_________________
VEROX flower
Con el tiempo, toma el alma, el color de tus pensamientos.
Volver arriba Ir abajo
grinyol
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 11/05/2011

MensajeTema: Me gustas cuando callas...   10/7/2011, 3:35 pm

Dos versiones musicadas del poema de Neruda .
http://cantantesdelatierra.blogspot.com/2011/01/pablo-neruda-por-vitor-jara-me-gusta.html
Otra versión de Paco Ibañez
http://www.youtube.com/watch?v=WyTnoiXpiSQ
Volver arriba Ir abajo
VerónicaP
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 12/05/2011

MensajeTema: Poemas y citas   12/7/2011, 10:47 am

Hola a todos!
He aqui un citado interesante que leí el otro día
Idea :

"...Los que sueñan de día tienen conocimiento de muchas cosas que
escapan a los que sueñan únicamente de noche. En sus grises visiones captan
vislumbres de la eternidad y se estremecen, al despertarse, viendo que han
estado al borde del gran secreto..."
Edgar Allan Poe




_________________
VEROX flower
Con el tiempo, toma el alma, el color de tus pensamientos.
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   13/7/2011, 8:44 am

Hola a todos Very Happy

Hermosa cita Verox, ya la anoté en mi cuaderno de frases y poemas.

Les coloco otro poema de Andrew Marvell (1621-1678). Son difíciles de encontrar traducidos, e intentar pasarlos al español es muy arriesgado y difícil. También lo escuché en Lark Rise to Candleford (sólo unos versos), y esto fue o que logré conseguir:


Por eso, ahora, cuando un fresco tinte
vive en tu piel cual matinal rocío,
y mientras tu alma diáfana transpire
por cada poro fuegos instantáneos,

Vámonos a gozar mientras podamos;
como amorosas aves de rapiña,
devoremos al punto nuestro tiempo,
en vez de perecer entre sus fauces.

Envolvamos, pues, todas nuestras fuerzas,
nuestra dulzura toda en una esfera:
nuestros placeres, bastos, adentremos
por el portal de hierro de la vida.

Si pasar no podemos nuestro sol,
al menos obliguémoslo a correr.

Saludos sunny
Volver arriba Ir abajo
VerónicaP
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 12/05/2011

MensajeTema: Poemas y Citas   14/7/2011, 2:42 am

Ulmo!!! Que bello el Poema gracias por hacermelo conocer!!!

Ahora quiero citar un poema de un joven escritor Argentino, no quiero agregar palabras inutiles además no sabría cual usar:


DE TU TIEMPO A MI DISTANCIA UN ESCRITO.


De tu amor a la incomprensión ningún límite...
De tu vientre a tu placer un suspiro
De tu razón a mi pensar una calle
De tu recuerdo a mi pasado nada
De tu fidelidad a mi desconfianza un centimetro
De tu felicidad a mi tristeza un pedido
De tu bondad a tu inocencia un segundo
De tu vida a mi trascendencia un instante
Del temblar al morir, un paso infinito
De tu presencia a mi ausencia un disparo
De tu correr a mi andar mil metros
De tu pasión a mi sensación una milesima
De tu cariño a mi dulzura todo el tiempo
De tu piel a mi canción varios dias
De tu palabra a mi silencio algunas noches
De tu fuego a mi agua una pared
De tu brillar a mi esplendor un compás
De tu creciente a mi remanso varios años
De tu futuro a mi pasado una linea
De tu corazón al mio un latido
De tu mirar a mi vivir la eternidad.-


N. Lema

_________________
VEROX flower
Con el tiempo, toma el alma, el color de tus pensamientos.
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   11/11/2011, 2:45 pm

Hola a tod@s Very Happy

Voy a tratar de revivir este hilo tan hermoso.

Mi granito de arena lo encontré al inicio del primer libro de la trilogía La Materia Oscura de Phillip Pullman, llamado La Brújula Dorada. Es de John Milton, de El Paraíso Perdido, Libro II:

    En este espantoso abismo,
    matriz de la naturaleza y tal vez tumba,
    no de mar, ni tierra, ni aire, ni fuego,
    sino de todos juntos en sus fecundadoras causas
    confusamente mezclados, y al que debe combatirse siempre,
    a menos que aquel que todo lo hace y puede ordene
    sus oscuras materias y cree más mundos,
    en este espantoso abismo, el cauteloso demonio
    se detuvo al borde del infierno y miró un momento,
    considerando su viaje...


Espero les guste, a mi me pareció misteriosa.

Mi tío le regaló a mi madre, hace unas cuantas navidades, El Paraíso Perdido, y lo irónico es que ella lo perdió Sad. Después de leer este soneto, puse la casa patas arriba y no di con él Mad .

Saludos
Ulmo sunny


_________________
Si darle fin ya fuera el fin, más valdría darle fin pronto...

Macbeth,
Shakespeare
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   9/11/2012, 4:53 pm

Hola a tod@s Very Happy

Voy a revivir este hermoso hilo (un año ha pasado desde su última resurrección affraid ) con una cita de nuestra idolatrada Jane Austen. Espero les guste:

    "Donde un criterio es algo deficiente en cuanto a lo de tomar decisiones acertadas, un consejero puede, en un momento funesto, conducir a una determinación que acaso después tenga que lamentar.


Pareciera algo salido de Persuasión pero no, es extraído de Mansfield Park.

Saludos
Ulmo sunny

_________________
Si darle fin ya fuera el fin, más valdría darle fin pronto...

Macbeth,
Shakespeare
Volver arriba Ir abajo
montse01
Novato
Novato


Fecha de inscripción : 21/05/2012
Edad : 23

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   12/11/2012, 4:08 pm

Hola!!!

A poco más de un mes para que se "acabe" el mundo (ese fin apocaliptico con el que muchos alucinan; solamente porque el calendario maya termina el 21 de diciembre de este año) quise compartir con ustedes este poema que me encanta y me hace refelxionar cadavez que lo leo:


FUEGO Y HIELO
Unos dicen que el mundo terminará en fuego,
otros dicen que en hielo.
Por lo que sé acerca del deseo,
estoy con los partidarios del fuego.
Pero si tuviera que sucumbir dos veces,
creo saber bastante acerca del odio
como para decir que en la destrucción el hielo
también es poderoso
Y con eso bastaría

Robert Frost
Volver arriba Ir abajo
ulmo
Usuario Premium


Fecha de inscripción : 02/06/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   14/2/2013, 7:33 am

Hola a tod@s Very Happy

Querida Montse, los Mayas mandaron a decir que los perdonaran, que era el fin de semana, no el fin del mundo. What a Face

Dejando atrás el chiste malo Embarassed, quisiera compartir este poema de Mario Benedetti:

    No te rindas, aun estas a tiempo
    de alcanzar y comenzar de nuevo,
    aceptar tus sombras, enterrar tus miedos,
    liberar el lastre, retomar el vuelo.

    No te rindas que la vida es eso,
    continuar el viaje,
    perseguir tus sueños,
    destrabar el tiempo,
    correr los escombros y destapar el cielo.

    No te rindas, por favor no cedas,
    aunque el frío queme,
    aunque el miedo muerda,
    aunque el sol se esconda y se calle el viento,
    aun hay fuego en tu alma,
    aun hay vida en tus sueños,
    porque la vida es tuya y tuyo también el deseo,
    porque lo has querido y porque te quiero.

    Porque existe el vino y el amor, es cierto,
    porque no hay heridas que no cure el tiempo,
    abrir las puertas quitar los cerrojos,
    abandonar las murallas que te protegieron.

    Vivir la vida y aceptar el reto,
    recuperar la risa, ensayar el canto,
    bajar la guardia y extender las manos,
    desplegar las alas e intentar de nuevo,
    celebrar la vida y retomar los cielos,

    No te rindas por favor no cedas,
    aunque el frío queme,
    aunque el miedo muerda,
    aunque el sol se ponga y se calle el viento,
    aun hay fuego en tu alma,
    aun hay vida en tus sueños,
    porque cada día es un comienzo,
    porque esta es la hora y el mejor momento,
    porque no estas sola,
    porque yo te quiero.



Espero les haya gustado tanto como a mí.
Saludos
Ulmo afro sunny

_________________
Si darle fin ya fuera el fin, más valdría darle fin pronto...

Macbeth,
Shakespeare
Volver arriba Ir abajo
el@
Admin


Fecha de inscripción : 09/05/2011

MensajeTema: Re: Poemas y Citas   17/2/2013, 5:43 pm

Gracias Ulmo, me gusta mucho Mario Benedetti, recuerdo que una de las primeras cosas que leí de él era "el niño cinco mil millones" de ahí en adelante siempre le dejé un lugar importante en mi literatura.
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: Poemas y Citas   Hoy a las 2:46 am

Volver arriba Ir abajo
 
Poemas y Citas
Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba 
Página 1 de 2.Ir a la página : 1, 2  Siguiente

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Por Siempre Orgullo y Prejuicio Foro :: HEMOS DISCUTIDO... :: Primeras Impresiones-
Cambiar a: